Основные правила чтения немецкого

Правила чтения и произношения в немецком языке

Гласные буквы
A [а], O [o], E [е], U [у], I [и] так и читаются, здесь все просто.
Гласные произносятся кратко или долго (об этом ниже).

Гласные Ö и Ü с умлаутом (Umlaut — две точки над буквой сверху) произносятся с более узким ртом (с меньшим раскрытием губ), чем соответствующие им гласные без умлаута:
schon [шон] (уже) — schön [шён] (прекрасно), Zug [цуг] (поезд) — Züge [цюгэ](поезда).

«A Umlaut» читается как «э»: Märchen [мэрхен] — сказка.
Y (юпсилон) читается как «ю»: Lyrik [люрик] — лирика.

W [вэ] читается как «в»: was? [вас] — что?
Z [цэт] читается как «ц»: Ziel [циль] — цель
S [эс] читается как «с»: Haus [хаус] — дом, но если S находится перед или между гласными — читается как «з»: Sofa [зофа] — диван, lesen — читать.
ß [эсцэт] читается как долгое «с»: Straße [штрассэ] — улица.
Иногда очень сложно определить, стоит ли в слове писать «ss» или «ß». В соответсвии с новыми правилами немецкого языка после долгого гласного или двойного гласного пишется ß, а после краткого — ss: wissen — weiß, dass, groß.

F [эф], V [фау] читаются как «ф»: Fox [фокс] — лиса, Volk [фольк] — народ. В заимствованных словах V читается как «в»: Vase — ваза.
J [йот] читается как «й»: Joghurt [йогурт] — собственно, йогурт :).
L [эль] — читается как «л», среднее между мягким и твердым «л», но ближе к мягкому: Lampe [лампэ] — лампа.
R [эр] читается как грассированное «р» (то есть картавое), на конце слова или слога читается как короткое «а»: Russland [Руссланд] — Россия, Mutter [мутта] — мама.
H [ха] в начале слова или корня читается как выдох: Haus [хаус]– дом, а в середине или в конце корня (после гласного) не читается вообще: gehen — идти, Kuh — корова.

ch читается как «х»: Loch [лох] — дыра,
chs читается как «кс»: Fuchs [фукс] — лиса,
sch читается как «ш»: Schrank [шранк] — шкаф,
sp/st в начале слова или в начале корня читаются как «шп/шт»: spontan [шпонтан] — спонтанный / Stuhl (штуль) — стул,
tsch читается как твердое «ч»: Deutsch [дойч] — немецкий язык, Quatsch [квач] — чепуха,
ck читается как твердое «к»: drücken [дрюкэн] — давить,
qu читается как «кв»: Quatsch [квач] — чепуха,
Суффикс -tion (всегда ударный) читается как нечто среднее между «циoн» и «цьон»: Station [штацион] — станция.

ei читается как «ай»: Weimar [Ваймар] (название города в Германии),
ie читается как долгое «и»: Liebe [либэ] — любовь,
eu читается как «ой»: heute [хойтэ] — сегодня,
äu читается также как «ой»: Häuser [хойзэр] — домa.

Ударение в немецких словах почти всегда всего падает на первый слог, кроме:
1) слов с безударными приставками (be-, ge-, er-, ver-, zer-, ent-, emp-, miss-);
2) заимствованных слов (Computer);
3) некоторых других исключений (например, warum).

Если слог заканчивается на согласную букву, то гласный в нем будет кратким, если на гласную, то — долгим:
da (долгое «а») — das (краткое «а»).
Однако слог имеет на конце согласный звук (и согласно правилу выше должен быть кратким), но в форме множественного числа этого слова слог открывается, то он будет долгим:
Tag (день) — Ta-ge (дни), gut (хороший) — gu-te (хорошие), kam (пришел) — ka-men (пришли).

При этом буквосочетание согласных также приводит к короткому слогу:
kochen (варить), backen (печь), waschen (мыть).

В некотором количестве неизменяемых односложных слов, заканчивающихся на «r» слог долгий:
wer (кто), er (он), der (опред. артикль), nur (только), mir (мне), dir (тебе) …
Долгота может выражаться удвоением гласного, например:
Tee (чай).

Довольно часто долгота обозначена буквой «h» (которая сама при этом не произносится), сравните: in — ihn. Иногда это «h» избыточно, так как и без него произносилось бы долго, но сохраняется в силу исторической традиции: gehen (идти), nahm (взял).

Если слово или корень слова начинается с гласного, то он произносится с натужным, отрывистым звуком («твердый приступ»):
‘alles (всё), ‘und (и), ‘ich (я), ‘Esel (осел), ver’arbeiten (перерабатывать).

В окончании -en не нужно произносить е:
machen (делать) — читается: ‘махн’.

Звук х, как вы уже знаете, передается буквосочетанием ch. Если же перед ch стоит какой-либо „узкий» (произносимый узким ртом) гласный (i, e, ö, ü), двойной гласный eu (ой) или согласный l, n, r, то это буквосочетание произносится мягко — х’.
ich (я) — ихь, richtig (правильно) — рихьтихь, sprechen (говорить) — шпрех’ен, euch (вас, вам) — ойх’), solche (такие) — зольх’е.
Обратите внимание, что -ig (на конце слова) произносится ихь.

Согласные p, t, k произносятся с придыханием:
Peter, Tee, Kaffee.

Звонкие согласные на конце слова оглушаются (как и в русском: дуб читается дуп, но не как в английском: dog):
Tag, gab (дал), Hund (собака).

Звонкие согласные вообще не такие звонкие, как в русском, а как бы немного приглушенные. Их нужно произносить слабо, без нажима:
sehen (видеть), Gott (Бог), Beeren (ягоды).

27 декабря 2012 (12:00:48)

A [а], O [o], E [е], U [у], I [и] так и читаются, здесь все просто.
Гласные произносятся кратко или долго (об этом ниже).

W [вэ] читается как «в»: was? [вас] — что?
Z…»>

langs.pro

Основные правила чтения немецкого

ei – [ай] – mein (мой), dein (твой), nein (нет), kein (никакой)
ie – [и:] – liegen (лежать), biegen (поворачивать)
s читается как з , если после нее стоит гласная – sieben (семь)
ch – [х] – ich (я), machen (делать), nicht (не)
sch – [ш] – schon (уже), schule (школа)
tsch – [ч] – deutsch (немецкий)
eu – [ой] – neu (новый), neun (девять)
tz – [ц] – sitzen (сидеть)
h – [е:] – в середине слова не читается : nehmen (брать), gehen (идти)
je – [йе] – jetzt (сейчас), jeden Tag (каждый день)
ju – [ю] – jubeln (ликовать, веселиться), jucken (чесаться, зудеть)
ja – [я] – ja (да), Jacke (куртка, жакет)
qu – [кв] – Quatsch (ерунда)
sp – [шп] – spielen (играть), sprechen (говорить)
st – [шт] – stehen (стоять), Stunde (час)
ck – [кк] – Ecke (угол)
chs – [кс] – wachsen (расти)
v – [ф] – vorstellen, vorbeikommen
z – [ц] – zusammen, Zukunft
Вот видео, которое поможет вам.
Видео на испанском языке, но это не вредит:
буквы появляются на экране, а парень правильно произносит их.

Вторая часть произношения букв: Умлауты :
ä, — читается как Э, ö — как О из горла (как будто подавились), ü это почти Ю
Умлауты . это звуки, но небуквы алфавита, поэтому в словаре пишутся уже после букв.
Примервы слов с умлаутом:
täglich — ежедневно, schön — прекрасно, Brücke . мост
Сегодня мы прочитали первые слова!
ДОПОЛНЕНИЕ:
С 1998 года идет реформа немецкого языка и сейчас букву ß пишут как ss.
Правильно и то, и другое написание.
Также, если у вас нет немецкой клавиатуры, специальные буквы с умлаутами ä, ö, ü можно писать как ae, oe, ue.
Möglich — Moeglich,
www. öbb.at oebb.at ,
Brüke- Bruecke
Täglich- taeglich
ПЕРЕХОДИМ К ЧТЕНИЮ :Диалог 1.
Если хотитие повторить алфавит, вам сюда:
Deutsch lernen A1 — Alphabet( видео)
Таблица произношения букв

Комментариев нет:

Отправить комментарий

Примечание. Отправлять комментарии могут только участники этого блога.

gut-lernen.blogspot.com

Правила чтения в немецком языке

Чтение и произношение немецких слов довольно простое и не вызывает каких-либо затруднений для русскоговорящего человека. Здесь главное знать несколько твердых правил чтения немецкого языка, так как в некоторых сочетаниях не все буквы читаются так же, как и пишутся. Представим их в виде наглядной таблицы.

Правила прочтения отдельных немецких букв и их сочетаний

Сочетание букв

Транскрипция

Русское прочтение

Примеры слов

Особенности звука

ai

der M ai n [maen]– Майн ( река )

ah

der H ah n [ha:n] – кран ; петух

долгий низкий звук

с

das C yklon [ tsyklo : n ] — циклон

перед e, ö, i, y, ü

c

die Couch [kaotʃ] — кушетка

в словах, заимствованных из других языков, чаще в начале слова

ch

die Bu ch e [bu:x ә ] — бук

при постановке после гласных u, o, a

das Ch lor [klo: α ] — хлор

иногда в начале слова

сh

die Bücher [byçәα] – книги

die Mönche [mønçә] — монахи

после ä, i, ö, e, y, ü, а также после m, r, l, n

die Couch [kaotʃ] – диван, кушетка

в заимствованных словах

chs

der La ch s [laks] – сёмга , лосось

в качестве неделимого сочетания букв в рамках одного слога

сk

der Zucker [tsukәα] — сахар

е

hell [hεl] — светлый

краткий гласный звук в закрытом слоге

eh

das M eh l [me:l] — мука

ei

leise [laezә] — тихо

ie

die Wiege [vi:gә] — колыбель

eu

die Leute [loetә] — люди

oh

der L oh n [lo:n] – зарплата

oi, oy

der Boykott [boekot] бойкот

j

jawohl [javo:l] – есть, так точно

l

leer [le:α] — пустой

ng

singen [ziŋәn] — петь

nk

носовой + спирант [нк]

sinken [ziŋkәn] – падать, погружаться, уменьшаться

ph

die Ph ysik [fy:zik] физика

qu

der Quark [kvark] – творог

rh

der Rhytmus [rytmәs] – частота, ритм

s

der Käse [kε:sә] – сыр

süchtig – охваченый какой-либо страстью

перед гласной или между двумя гласными

der Sp echt [ʃ p әç t ] – дятел

das Statut [ʃ tatu : t ] — устав

в начале слова/части сложносоставного слова, если за ним стоят p или t

sch

schon [ʃon] – уже

der Po s ter [post әα ] – плакат , постер

в прочих случаях, кроме трех перечисленных выше

th

die Theorie [tεori:] – теория

tsch

der Deutsche [doetʃә] – немец

uh

der Uh u [u:hu] – филин

долгий гласный звук

ui

die Ruine [rui:nә] – развалины, руины

die Variante [variantә] — вариант

в иностранных заимствованиях

v

die Vögel [fø:gәl] – птицы

в прочих случаях

w

wellig [vεliç] – волнистый

х

der Lure x [lu:r ε ks] – люрекс

y

rhytmisch [rytmiʃ] – ритмическийpsychisch [psyçiʃ] — психический

нечто среднее между ю и у, может быть долгим и кратким

z

die Zerbe [tsεαbә] – кедр

äu

die Säule [zoelә] – колонна

schtsch

der Bor schtsch [borʃtʃ] – борщ ( суп )

такого звука в немецком языке нет, это сочетание букв используется для передачи звука [щ] в иностранных словах

sh

[ʒ]

Shukow [ʒukof] – Жуков (фамилия)

такого звука в немецком языке нет, сочетание букв передает [ж] в иностранных словах

ß = ss

lassen [lasәn] — оставить, покинуть

beißen [baesәn] — кусать

В заключение необходимо отметить несколько общих, типичных для немецкого языка моментов:

все немецкие сдвоенные согласные при прочтении передают один звук, указывая при этом на краткость предшествующего гласного звука, например: rennen [rεnәn] – мчаться, нестись;

все удвоенные немецкие гласные передают один долгий звук, например: der Aal [а:l] – угорь;

если буква h стоит после гласных, она никогда не читается, а только указывает на долготу предыдущего гласного; буква h обычно слышна только в начале слога/слова, например: sehr [ze:r] – очень (не произносится), hier [hi:r] – здесь (произносится);

для передачи русских букв я, ё, ю на письме используются сочетания немецких букв ja, jo, ju, например: Юра — Jura, Яша – Jascha;

в немецком языке присутствуют несколько вариантов прочтения буквы r: в начале слов — картавый [r], который произносится как долгий русский звук [х], но только с участием голоса; в начале слов возможен также раскатистый переднеязычный [r]; в середине слов [r] заметно тише, но вполне различим, а вот в конце буква r передает звук, совершенно не похожий на предыдущие два по своей сути, поскольку он является вокализованным [α], то есть более близким к гласному звуку. Пример: der Rabe – ворон (громкий [r]), lehren — обучать, учить (приглушенный, но вполне различимый [r]), der Zuschauer – зритель (вокализованный [α]);

сочетание двух и более согласных указывает на краткость предыдущего гласного звука даже в тех случаях, когда эти согласные обозначают один звук, например löschen [løʃәn] — гаснуть, затухать, стирать;

гласные звуки, которые стоят в начале корня или слова, всегда произносятся намного резче, с так называемым твердым приступом, например: der Alter [`altәα], это придает немецкой речи более отрывистый и четкий характер по сравнению с плавной русской речью;

все немецкие согласные являются твердыми, все звонкие приглушаются и произносятся полузвонко, а на конце слов всегда полностью оглушаются, например: der Dieb [di:p] вор (согласный d – полузвонкий, а b на конце слова полностью приглушен);

ударение в немецких словах преимущественно падает на первый слог. Исключения составляют:

  1. слова с безударными приставками (be-, ge-, er-, ver-, zer-, ent-, emp-, miss-). В этом случае ударение падает на второй слог;
  2. заимствованные слова ( der Computer); а суффикс –tion всегда является ударным и читается [tsion], при этом ударение падает на о (die Kontribution);
  3. некоторые другие исключения (warum).

Если Вам понравилось — поделитесь с друзьями :

Присоединяйтесь к нам в Facebook!

Смотрите также:

Предлагаем пройти тесты онлайн:

Рекомендуемые статьи и видео:

reallanguage.club

Правила чтения на немецком языке. Часть 2.

О слоге

Помните, когда мы говорили о буквенных сочетаниях, частым условием какого-то особенного прочтение было то, что буквы находятся в одном слоге (например, sp или st в начале одного слога, sch, tsch в одном слоге)? Дело в том, что если эти сочетания находятся по разные стороны слоговой границы (|), то эти правила чтения просто не работают: Stra|ße (улица), но Os|tern (Пасха); Schrank (шкаф), но (ein) biss|chen (немного); Deutsch (немецкий), но Ent|schuldigung (извинение). Конечно, на первых порах сложно определять структуру слова, но со временем делать это будет всё проще.

Слоговая структура часто может помочь ещё в одном непростом вопросе: определении долготы/краткости гласного под ударением. Долгие и краткие гласные носят в немецком языке смыслоразличительный характер, например, Beet (грядка, клумба) – Bett (кровать). Кроме подсказок на письме (удвоенный гласный, гласный+h и сочетание „ie(h)“в одном слоге[1]), есть ещё следующие:

Если слог открытый (т.е. оканчивается на гласный) — скорее всего, ударный гласный долгий: Va|ter (отец). Если слог закрытый (оканчивается на согласный или несколько согласных) – скорее всего, гласный краткий: Mut|ter. Ещё есть потенциально открытые слоги: можно изменить форму слова, и слог станет открытым, например, Tag – Ta|ge. Гласный в этом случае долгий. В корне слова долгота гласного в большинстве случаев не меняется: Brote (хлебы) – Brot (хлеб) – Brötchen (булочка), всё с долгим гласным. Исключения составляют, например, три временные формы некоторых глаголов: brechen с кратким гласным (ломать) – brach с долгим гласным – gebrochen с кратким. Перед «ch» и некоторыми сочетаниями согласных в принципе часто невозможно угадать долготу гласного. Лучше всего запомнить, что, например, слова Arzt (врач), Buch (книга), Dresden, Geburt (рождение), Mädchen (девочка), Obst (фрукты), Ostern (Пасха), Österreich (Австрия), Sprache (язык), Städte (города), Tuch (платок) относятся к исключениям и произносятся с долгим ударным гласным.

Дифтонги немецкого языка au (äu), eu, ei в противопоставлении долгота-краткость не участвуют. Дифтонг – это сочетание двух гласных, воспринимаемое носителем языка как одна неделимая единица: если спросить у носителя русского языка, сколько слогов с имени Paul (Пауль), он скажет «конечно, два», а если у носителя немецкого, то ответ будет «конечно, один». Причина проста: сочетание au является в немецком языке дифтонгом и для носителя языка входит в один слог.

Об ударной и безударной позиции

Кстати,в русском языке пусть и нет дифтонгов, зато есть дифтонгоидные гласныеJ. Попробуйте произнести по-русски медленно слово «тот». Вы услышите у-образные, о-образные и, возможно, а-образные звуки. А в немецком языке все гласные постоянны по звучанию. В немецком Tod (смерть) гласный звучит везде одинаково. Долгие гласные в безударном положении могут сокращаться по длительности, но качество почти всех гласных остаётся неизменным: сравните «шоколад» и Schokolade. В безударной позиции только гласный [е] изменяется на нейтральный гласный «шва» [ə]: kommen (приходить). Этот редуцированный гласный встречается также в безударных приставках be-, ge-: bekommen (получать), gebrauchen (использовать).

Отделяемые приставки ударны: aufstehen (вставать); неотделяемые be-, ge-, er-, ver-, zer-, ent-, emp (приставка miss и некоторые другие могут быть как в ударной, так и в безударной позиции) – безударны: entstehen (возникать). Ударение в немецком языке чаще падает на первый слог корня, а если перед нами сложное существительное из двух корней, то, как правило, на первую часть: Schreibtisch (письменный стол).

В заимствованных словах ударение может падать и не на первый корневой слог. Например, целый ряд суффиксов латинского происхождения ударны: Student (студент), Universität (университет). Кроме того, Вам могут встречаться слова, заимствованные из английского или французского языков, которые сохранили изначальное произношение языка-источника: Couch (диван, из англ.), Cousin (кузен, из фр.) Их не так много, но они существуют.

Если у Вас есть сомнения, как читается слово, можно заглянуть в орфоэпические словари. На данный момент их два: «Duden. Aussprachewörterbuch» и «Deutsches Aussprachewörterbuch». Слова там представлены в транскрипции. В интернете надёжным источником является портал duden.de, на странице с информацией о слове внизу часто есть рубрика Aussprache (произношение) с пояснениями и/или звуковым файлом.

Желаем Вам успехов!

[1] Если ie в разных слогах, то правило не работает: Fa|mi|li|e (семья).

Рекомендуем:

Автор статьи Светлана Осовина, преподаватель немецкого языка в dasПРОЕКТ, автор фонетич.

Автор статьи Светлана Осовина, преподаватель немецкого языка в dasПРОЕКТ, кандидат фило.

dasproekt.ru

Урок 2. Чтение отдельных букв и буквосочетаний в немецком

В прошлом уроке мы рассмотрели правила чтения в немецком языке — не бойтесь пользоваться приведенной в нем таблицей на первых этапах изучения языка. Со временем вы заметите, что перестали подглядывать в правило и уже освоили закономерности чтения немецких букв.

Правила чтения немецких букв

В этом уроке мы остановимся на некоторых правилах чтения немецких букв подробнее.

Как и в русском языке, немецкие согласные можно разделить на глухие и звонкие. Однако важно помнить, что глухие согласные в немецком языке произносятся более напряженно и энергично, другими словами – шумно, с придыханием. Звонкие же согласные, наоборот, в немецком языке очень слабые: например, звонкий звук [b] в немецком произносится глухо, практически как глухой русский звук [п]. Поэтому das Buch будет произносится практически как [тас пух].

Запомните! Звонкие согласные на конце слова в немецком языке оглушаются.

В этом немецкий очень похож на русский язык. Например, звук [б] в слове «хлеб» в русском языке произносится как [п]. То же самое происходит со словом «Tag» в немецком: звонкий [g] произносится как глухой [k].

Также важно запомнить, что звонкие согласные оглушаются еще и в середине слова на стыке с другими глухими согласными.
Например, в слове Mädchen [мэтхен] – девочка. Рядом с глухим звуком [х] звонкий [d] произносится как [т].

Обращайте внимание и на сочетание ch. Оно может читаться двояко – как «х» [x] или «хь» [ç]. Это зависит от предшествующего звука. Звук [x] произносится после гласных a, o, u и дифтонга au. Например, слова auch [aуx] — тоже, machen [´махэн] — делать. Звук [хь] произносится мягче, после всех мягких гласных и дифтонгов, то есть после гласных i, e, ü, ä, ö и дифтонгов ei, eu, äu. Например, в словах ich [ихь] — я, Licht [лихьт] — свет. Звук [хь] также произносится в суффиксе -ig: wichtig [вихьтихь] — важный.

В формах множественного числа прилагательные с суффиксом -ig имеют окончание -e, и тогда слова заканчиваются на -ige [игэ]: wichtig [ ´вихьтихь] – wichtige [ ´вихьтигэ].

Буква r в немецком языке читается точно также, как и во французском — гортанно. Похожий звук человек издает, когда полощет горло или картавит. На конце слова и в безударных приставках звук [р] не произносится так ярко и превращается в едва заметное легкое [а]. Например, в слове wir [виа] — мы, erleben [аэ´лебен]. Впрочем, в некоторых землях Германии, даже в конце слова или приставки буква r произносится ясно и четко.

Внимания требуют и буквосочетания ng и nk, которые произносятся в нос, как и в английском — в транскрипции этот звук обозначается так: [ŋ]. Чтобы добиться этого звука, попробуйте произнести звук [г], зажав себе нос. Кончик языка не должен двигаться, нужный звук производится спинкой языка.

Безударные слоги с буквой e в немецком языке читаются просто — со звуком [э]. Все другие гласные в безударных слогах просто ослабляются и становятся не такими ярко выраженными.

Помните! Все другие безударные гласные произносятся так, как пишутся!

Твердый приступ. Особенности артикуляции немецких слов

Немаловажная деталь, на которой стоит заострить внимание — это особенности артикуляции немецких слов, которая имеет название «твердый приступ». Дело в том, что в беглой речи мы чаще всего связываем слова друг с другом, поэтому наша речь будто бы «льется».

Попробуйте прочитать вслух предложение: «А как он узнал об этом?» Обычно мы произносим слова слитно, однако в немецком языке принято произносить слова по отдельности, будто бы делая едва различимую паузу. Попробуйте произнести это предложение так: «А | как | он | узнал | об | этом?» — и вы сразу поймете, о чем идет речь.

С твердым приступом произносятся слова, начинающиеся на гласные, а также корень слова, начинающийся на гласный, но идущий после приставки. Например, в слове einatmen [айн|атмэн] — вдыхать. Не волнуйтесь, если поначалу различать части слова вам покажется сложным, вы научитесь делать это со временем.

Исключением является слово einander [айнандэа] — друг друга. Это слово произносится без твердого приступа.

Чтобы проверить, как хорошо вы усвоили данный урок, выполните следующие упражнения.

Задания к уроку

Упражнение 1. Прочитайте.

Tag, links, Los, jung, schlank, malen, Liebe, Rasen, wir, bekommen, erleben, auch.

Прослушайте:

Упражнение 2. Прочитайте, обращая внимания на звуки [х] и [хь].

Fachmann, wichtig, weich, Bucht, deutlich, richtig, Loch, tüchtig, sich, fleißig, lachen.

Упражнение 3. Прочитайте с твердым приступом.

Der | Abend, ver|einigen, die Haus|aufgabe, das | Eis, einatmen

Прослушайте:

Tag [та:к], links [лиŋкс], Los [ло:с], jung [юŋ], schlank [шлаŋк], malen [´ма:лен], Liebe [´ли:бэ], Rasen [´ра:зэн], wir [виа], bekommen [бэ´комэн], erleben [эа´лебэн], auch [аух].

Fachmann [´фахман], wichtig [´вихьтихь], weich [вайх], Bucht [бухт], deutlich [´дойтлихь], richtig [´рихьтихь], Loch [ло:х], tüchtig [´тюхьтихь], sich [зихь], fleißig [´фляйсихь], lachen [´лахэн].

Der | Abend [дэа | ´абэнт], ver|einigen [фэа|айнигэн], die Haus|aufgabe [ди ´хаус|ауфга:бэ], das | Eis [дас | айс], be|eilen [бэ|айлен], einatmen [айн|атмэн]

linguistpro.net

Смотрите так же:

  • Как выплачивает осаго вск Страховой дом ВСК - отзыв ? Выплата по страховому случаю ВСК ОСАГО в течение 5 дней! С "ВСК - страховая компания" мне пришлось столкнуться менее недели назад. Столкнуться в прямом смысле этого слова - на светофоре в мою машину въехал […]
  • Гарантия на товар по закону о защите прав Гарантия на товар по закону о защите прав I. Общие положения. 1. Гарантия на проданные товары подразумевает под собой бесплатный ремонт в течение гарантийного срока, либо их замену на аналогичные в случае невозможности ремонта. 2. […]
  • Правила соревнований ходьбы Правила соревнований по спортивной ходьбе Спортивная ходьба (правило №230) Определение спортивной ходьбы 1. Спортивная ходьба — это чередование шагов, выполняемых таким образом, чтобы спортсмен постоянно осуществлял контакт с землей и при […]
  • Правило you would better Выражение had better в английском языке с примерами Представлено Выражение had better в английском языке с примерами. В предыдущих темах были рассмотрены различные выражения в английском языке, а в этой теме вы сможете подробно изучить […]
  • Штрафы по отчету есв 2018 Единый социальный взнос - 2018 (ЕСВ) 9. Часто зaдаваемые вопросы о EСВ ·03· ИНК ГФCУ №183/6/99-99-. /ІПК oт 17.01.18 - начисление на декретные, больничные инвалиду. ·04· 27.03.2018 Видeо Материальная помощь: предоставление, […]
  • Теория правила дорожного движения 2018 билеты Экзаменационные билеты ПДД 2018 онлайн Экзаменационные билеты ГИБДД 2018 года Официальные экзаменационные билеты ГИБДД 2018 года. Билеты и комментарии составлены на основе ПДДот 18 июля 2018 года (применяются с 10 апреля 2018 […]