Ведение переговоров учебное пособие

Организация ведения переговоров. Учебное пособие

Рассматриваются основные этапы переговоров, организационные и протокольные аспекты, психологические особенности делового общения, правила современного делового этикета, национальные особенности делового общения в процессе ведения переговоров.

Содержатся также практические рекомендации, с помощью которых возможно эффективное применение полученных знаний на практике, в том числе в сфере туризма.

Для студентов и аспирантов, слушателей институтов повышения квалификации, руководителей организаций, менеджеров всех звеньев управления и различных специалистов, интересующихся проблемами подготовки и проведения переговоров.

Глава 1. Введение в теорию переговорного процесса

1.1. Понятие переговоров

1.2. Основные характеристики переговорного процесса

1.3. Типология переговоров

Практическое задание «Определение доминирующего стиля ведения переговоров»

Контрольные вопросы к главе 1

Глава 2. Организация переговоров

2.1. Организационные и протокольные аспекты подготовки проведения переговоров

2.2. Подготовка и проведение кофе-паузы

2.3. Деловые подарки (как правильно выбирать, вручать и принимать подарки) и поздравления в деловой сфере

Практическое задание «Оценка знаний протокольной стороны переговоров»

Контрольные вопросы к главе 2

Глава 3. Основные этапы переговорного процесса

3.1. Подготовка к переговорам

3.2. Проведение переговоров

3.3. Анализ проведенных переговоров и воплощение договоренностей на практике

Практическое задание «Анализ затруднительных ситуаций в ходе переговоров»

Контрольные вопросы к главе 3

Глава 4. Психологические особенности переговорного процесса

4.1. Невербальное общение в процессе ведения переговоров

4.2. Необходимые навыки и основные личные качества участников переговоров

Практическое задание Ролевая ситуационная игра «Ледокол» (упражнения на установку контакта с партнером)

Контрольные вопросы к главе 4

Глава 5. Переговорный процесс в международном аспекте

5.1. Культурные различия участников международных переговоров

5.2. Национальные особенности делового общения

Практическое задание «Оценка знаний национальных особенностей делового общения»

Контрольные вопросы к главе 5

Глава 6. Деловой этикет и переговоры

6.1. Поведение в типичных ситуациях делового общения

6.2. Деловая риторика

6.3. Телефонное общение в процессе ведения переговоров

6.4. Имидж делового человека

6.6. Правила поведения на приемах

6.7. Особенности подготовки и проведения бизнес-ланча

Практическое задание «Оценка знаний правил делового этикета»

Контрольные вопросы к главе 6

1. Тест «Оценка личных достижений в умении успешно вести переговоры»

2. Список вопросов для анализа результатов переговоров

www.sportkniga.kiev.ua

книга Ведение переговоров. Учебное пособие

Ведение переговоров. Учебное пособие

  • [ Экономика и финансы / Деловая литература
  • | 13 февраля 2014]


Название: Ведение переговоров. Учебное пособие
Автор: С.Г. Шеретов
Страниц: 92
Формат: PDF
Размер: 1 Mb
Качество: Нормальное
Язык: Русский
Год издания: 2008

Всего пару десятков лет назад переговорами у нас занимались лишь редкие лица, работа которых была сопряжена с политикой.Но сегодня общество стало гораздо демократичнее и ведение деловых переговоров теперь – неотъемлемый элемент существования современных организаций и приватных лиц.

Переговоры — это непростая процедура, охватывающая некоторый промежуток времени и имеющая свое строение и моменты развития. Ее результат нередко зависит от качества заблаговременной подготовки, поэтому к ней необходимо усердно подготавливаться. Приготовление к отдельным переговорам может охватывать от нескольких дней до многих лет.

Какие основные признаки успешности переговоров? Результативные переговоры обязаны:
— соответствовать интересам всех участников;
— подразумевать их долговременные отношения;
— являться результатом честных переговоров, где имело бы места навязывания корыстных интересов или завоевания выигрыша с помощью разного рода манипуляций;
— не ухудшать отношения сторон;
— не иметь отрицательных последствий;
— быть глубокими и понятными;
— быть достигнуто за подходящий всем период.

Каждый член переговоров должен отчетливо видеть задачу, стоящую перед ними и стратегию, которой необходимо следовать. Подход участника зависит от его навыков, культуры и интеллектуальных способностей. Тактические приемы постоянно совершенствуются и появляются новые. В зависимости от намерений и целей, опытные и искусные переговорщики могут удачно сочетать разные тактики.

Целью данного учебника является ознакомить студентов со спецификой, ключевыми чертами проведения переговоров, с которыми им придется сталкиваться в недалеком будущем. Изучаются детали всего переговорного процесса, тактики и стратегии, принципы и стили поведения при его проведении.

Читатели узнают о переговорных стилях прочих стран, которые нужно учитывать при общении с иностранными партнерами, и которые обусловлены отличительными чертами жизни, традиций и менталитета людей разных наций и существенно влияют на ведение деловых переговоров. В книге содержатся задачи для тренировки и размышления, вырабатывающие у читателей навыки успешного переговорщика.

www.kodges.ru

Василенко И.А Искусство международных переговоров: Учебное пособие

В третье издание впервые включены главы по моделям переговоров в условиях конфликта, что предполагает использование посредников (медиации). Представлена современная концепция международных переговоров в бизнесе и политике, рассматриваются западные и восточные стратегии ведения международных перегово ров, анализируется роль национальных стилей и традиций в процессе межкультурных коммуникаций. Помимо этого в новое издание также включены главы по особенностям русского стиля ведения переговоров, а также анализ типичных ошибок переговорщиков в сложных ситуациях и рекомендации экспертов по их устранению. Значительно расширен практикум, в котором подобраны тесты, тренинги и кейсы по каждому разделу книги. Предназначается для подготовки специалистов в сфере международных связей государственных и негосударственных структур, а также для руководителей всех уровней.

В январе 2011 г. в России вступил в силу новый Федеральный закон «Об альтернативной процедуре урегулирования споров с участием посредника (процедуре медиации)», призванный создать правовые условия для развития в нашей стране альтернативных (неюрисдикционных) способов урегулирования споров при участии независимых лиц — медиаторов, что должно способствовать снижению нагрузки на судебную систему Российской Федерации. Это делает особенно актуальной проблему профессиональной подготовки медиаторов, способных вести переговоры в условиях острого конфликта сторон. Именно поэтому в третье издание настоящего учебного пособия впервые включены главы, посвященные моделям переговоров в условиях конфликтов, что предполагает использование посредников (медиации). На страницах книги освещается современное понятие медиации, сфера ее применения, порядок проведения процедуры медиации, порядок заключения соглашения о проведении процедуры медиации и выработки медиативного соглашения, достигнутого сторонами по спору или отдельным разногласиям в ходе процедуры медиации. Помимо этого, раскрывается содержание современных требований к медиаторам, а также положения, касающиеся профессиональной деятельности медиаторов и создаваемых ими саморегулируемых организаций.

Автор подчеркивает, что искусство переговоров — это искусство претворения в жизнь наших устремлений, используя при этом самые современные коммуникационные технологии. Именно поэтому концепция международных переговоров представлена в этой книге как единство теории и практики: каждый теоретический раздел завершает небольшой практикум, позволяющий закрепить основы теории с помощью тренингов. Идя навстречу пожеланиям читателей, автор в третьем издании попытался значительно расширить круг рассматриваемых проблем, включив новые главы по моделям многосторонних переговоров, а также анализ типичных ошибок и сложных ситуаций на переговорах и рекомендации экспертов по их устранению. Значительно увеличен объем практикума, позволяющего закрепить основные переговорные приемы и технологии: впервые представлены упражнения по фейсбилдингу, направленные на умение «держать лицо» во время переговоров, расширены тренинги по невербальным коммуникациям. Все это позволит читателям самостоятельно совершенствоваться в переговорных технологиях, выстраивая свой имидж «идеального переговорщика».

Автор надеется, что книга будет интересна самому широкому кругу специалистов, участвующих в подготовке и проведении международных переговоров в бизнесе и политике.

Введение
Международные переговоры в XXI веке: поиск новых технологий

Тотальные войны нашего времени были результатом ряда интеллектуальных ошибок. (Дж.У. Неф.)

Стремительное развитие процесса глобализации по-новому поставило вопрос о роли и значении международных переговоров в ХХI в. Глобализация — явление планетарного масштаба, которое затрагивает бизнес, финансы, политику, потоки информации. И только на первый взгляд кажется, что глобализация все больше объединяет народы, — сегодня очевидно, что это весьма противоречивый процесс. Как точно заметил З. Бауман, «глобализация разобщает не меньше, чем объединяет, она разобщает, объединяя, — и расколы происходят по тем же причинам, что и усиление единообразия мира».

Действительно, глобализация рынков и информации сопровождается невиданными прежде масштабами распространения «квазисуверенитетов», территориальными спорами, «бархатными революциями», конфликтами «низкой интенсивности» и жестокими переделами сфер влияния в бизнесе и в политике. Не секрет, что одним глобализация предоставляет новую свободу выбора, а для других оборачивается жесточайшими ударами судьбы: на перекрестках глобального мира происходит перераспределение бедности и богатства, привилегий и лишений, власти и безвластия, свободы и ограничений.

Невиданный прежде рост скоростей в разных измерениях сталкивает цивилизации и континенты, приводит к новым взаимодействиям разных человеческих сообществ, часто заряженных настолько противоположной энергетикой, что при взаимных контактах вспыхивают искры, грозящие вселенским пожаром. ХХI в. становится веком «вселенской встречи» народов мира, достижения техники каждый день сокращают материальные дистанции, но другие измерения — культурные и моральные — техническим достижениям не подвластны. Именно поэтому международные переговоры в бизнесе и политике становятся важнейшим средством достижения новых уровней взаимопонимания и взаимодействия разных стран и народов.

С появлением глобальной информационной паутины, новых электронных средств коммуникации международные переговоры становятся составной частью глобальных информационных потоков. Современная информационная революция, властно вторгаясь в экономические и политические сферы современного общества, диктует новые принципы и правила международных политических коммуникаций: поэтому сегодня невозможно уже представить современную концепцию международных переговоров без информационных технологий связей с общественностью.

На наших глазах развивается парадоксальная тенденция информационного общества: чем современнее становится общество, тем большее значение в нем придается не сложившимся институтам и формам взаимодействий, а глобальной виртуальной сцене, где властвуют средства массовой информации. Используя виртуальное пространство на международных переговорах, можно мгновенно перевести новую информацию в сферу активного действия: поэтому сегодня партнеры по переговорам внимательно следят не столько друг за другом, сколько за освещением переговоров в средствах массовой информации. Между тем мы так привыкли видеть в переговорах прежде всего интерактивное взаимодействие партнеров, что испытываем вполне понятное чувство растерянности перед виртуальными формами борьбы, перед натиском информационной агрессии, перед стремительно расширяющимся миром символов.

Развитие информационных технологий способствовало превращению средств массовой информации в виртуальную «четвертую» ветвь политической власти, которая по силе, оперативности и проникновению своего влияния намного превосходит все три традиционные ветви власти вместе взятые. Борьба за экономические и политические сферы влияния, за капиталы и власть стала все больше разворачиваться в виртуальном информационном пространстве и приобретать новые, посттрадиционные виртуальные формы. Новым кредо виртуальных информационных технологов стал девиз: «То, что не показали по телевидению, вообще не произошло в бизнесе и в политике», — а значит, и на международных переговорах. Мозаичность событий на виртуальной политической сцене, которую каждый телеканал освещает в разных ракурсах, делает восприятие международных переговоров дискретным и стохастичным, что оставляет большие возможности для самых разных, даже альтернативных интерпретаций.

Именно поэтому задача участников переговоров заключается уже не столько в том, чтобы предвидеть очередной шаг партнеров, сколько в том, чтобы понять, какое влияние это окажет на общественное мнение, как в своей стране, так и за рубежом. И в современной борьбе за мировое общественное мнение пропагандистская техника и реклама имеют уже более важное значение, чем реальные практические шаги партнеров за столом переговоров. Информационные технологии позволяют резко изменить ход общественной дискуссии, «переломить» нежелательную тему, или, напротив, «зацементировать» весьма субъективное понимание проблемы в виде «общественного мнения».

Сегодня новая информационная парадигма международных переговоров означает, что эффективность действий лидеров за столом переговоров во многом зависит от информационного превосходства в виртуальном пространстве. Тем самым вопрос о роли символического капитала культуры в информационном поле приобретает не абстрактно-теоретическое, а практически-политическое значение. В стремительно глобализирующемся мире за столом международных переговоров все чаще оказываются люди самых разных цивилизаций и культур, часто с противоположной системой ценностей, что может существенно повлиять на уровень коммуникации. Поэтому интерпретация национальных характеров и национальных стилей политиков за столом переговоров становится важной составной частью переговорного дискурса. Однако социокультурные факторы активизируются только благодаря человеческой активности, поэтому в центре информационных технологий находится сам человек как творец и интерпретатор современной истории.

«Истина по одну сторону Пиренеев, заблуждение — по другую», — написал пять столетий назад Мишель Монтень, и до сих пор это утверждение актуально. Современные сравнительные исследования подтверждают, что культурные ценности одной цивилизации не могут претендовать на универсальность и служить основой политических и деловых коммуникаций во всем мире. Даже наиболее распространенные этические нормы, наиболее очевидные политические структуры все-таки не является всеобщими. Проблемы, актуальные в Америке, шокируют мусульманский мир и не могут быть значительными в Японии. Именно поэтому проблема осмысления культурных барьеров в теории международных переговоров является сегодня одной из центральных. Для того чтобы успешно вести международные переговоры, надо хорошо понимать и ценить особенности социокультурных традиций разных стран и народов.

Современная концепция международных переговоров требует пересмотра старых схем и правил с опорой на новейшие информационные технологии и социокультурные приоритеты. Именно этой проблеме и посвящена данная книга — дать современную интерпретацию теории международных переговоров в эпоху глобализации и информационной революции. Сегодня хорошо подготовиться к международным переговорам значит не только тщательно подобрать переговорное досье и разработать стратегию и тактику, но прежде всего — провести блестящую информационную кампанию в средствах массовой коммуникации, сопровождающую переговоры. Необходимо использовать новые «мягкие» информационные технологии, развивать связи с общественностью, тонко влияя на мировое общественное мнение. Именно поэтому отдельные главы книги посвящены разработке информационной кампании, технологиям связей с общественностью и современным информационным технологиям на переговорах.

Помимо этого на международных переговорах важно правильно интерпретировать особенности социокультурных традиций партнеров, роль и значение национальных характеров и национальных стилей с акцентом на принципиальные различия западных и восточных культур. Впервые в отечественной литературе автор в сравнительном анализе дает западные и восточные модели переговорных стратегий, особенно подробно рассматривая восточный стратагемный метод ведения переговоров. Специальный раздел книги посвящен национальным характерам участников международных переговоров, который позволит обратить внимание на специфику вербальных и невербальных коммуникаций в восточных и западных культурах. Это особенно важно для подготовки специалистов-международников в России, находящейся на перекрестке миров Востока и Запада, Севера и Юга.

Полезное: Практически двадцать лет назад ни кто и не думал, что замена деревянных окон на пластиковые конструкции будут доступными для всех. Наша компания «Интер – Пласт» стремится выпускать пластиковые окна доступными для любого клиента, изготавливая экономичные окна для дома, сохраняя при этом все их функциональные свойства, качество по доступной цене. Пластиковые окна обеспечивают тишину, комфорт и тепло помещений.

www.economizdat.ru

Политические переговоры: учебное пособие

Автор: Василенко И.А. | Год издания: 2006 | Издатель: Москва: Гардарики | Количество страниц: 271

  • Головна
  • Політичні еліти і лідерство
  • Политические переговоры: учебное пособие
  • Японский стиль ведения переговоров
  • Японский стиль ведения переговоров

    Специфика японского национального стиля ведения переговоров определяется подчеркнутой связью человека с социокультурным окружением — природой, обществом, социальной группой, кланом — и выраженным стремлением к гармонии в качестве основной социальной ценности, т. е. к идеалу бесконфликтного переговорного процесса, которого японцы по возможности стараются придерживаться в реальной практике политических переговоров.

    Академик Н. И. Конрад, много лет посвятивший изучению японской культуры, связывает формирование культа гармонического восприятия мира с преобладаем эстетических элементов в японской ментальности. Он подчеркивает острое ощущение японцами утонченной «эстетики жизни», во многом связанное с преобладанием эстетических эмоций в буддийском богослужении, где поражает необычайная красота риз, облачений и размеренных движений.

    Для того чтобы понять утонченную «эстетику жизни» японской души, необходимо проникнуться музыкой стихов знатока японской культуры М. Норинга:

    В чем душа островов Японии?

    — В аромате горных вишен. На заре.

    При этом японская эстетика всегда была морально ориентированной и социальной: японские икебана и чайная церемония служат средством укрепления социальной гармонии и развитию контактов во время переговоров, особенно на неофициальных встречах. Необходимо иметь в виду, что для японцев характерно пристальное внимание к развитию личных отношений с партнерами по переговорам. Например, жена японского посла в Москве Н. Номура в своем интервью российским журналистам подчеркнула, что через икебану и чайную церемонию она старается знакомить с японской культурой жителей других стран.

    Японцы очень серьезно относятся к переговорам и не жалеют времени на их проведение. Они полагают, что в результате более длительного знакомства стороны лучше узнают друг друга, обсудят больше деталей будущих соглашений, даже если не удастся полностью решить намеченные проблемы. Современные исследователи отмечают, что время для японцев обладает особым смыслом: они понимают символичность пути как отсутствие дистанции между началом и концом. На переговорах (и в жизни) для них нет ничего незначительного, мелкого: каждая сущность имеет свой выразительный смысл. Поэтому на переговорах важное значение придается пластичности самого процесса обсуждения, когда одно плавно перетекает в другое, создавая впечатление гармонии.

    Такое восприятие времени отнюдь не отрицает пунктуальности и точности: напротив, японцы очень высоко ценят каждую минуту. Если японская делегация обещала быть в назначенном месте в назначенный час, то можно быть уверенным, что японцы появятся там за две минуты до указанного времени. При встречах на переговорах необходимо быть очень пунктуальными, поскольку японцы болезненно относятся к опозданиям партнеров, какими бы причинами они ни были вызваны. Поэтому надо иметь в виду, что именно на предельной точности и обязательности основаны переговорная тактика японцев и их деловое общение.

    Японцы придают большое значение и тому, чтобы переговоры велись между людьми, имеющими равное положение в политическом и деловом мире, поэтому еще до начала переговоров тщательно выясняют уровни представительства их участников: несоответствие уровней хотя бы на одну ступень означает для японцев, что сторона, нарушившая этикет, ведет себя недостойно и не заслуживает доверия. Японский этикет требует перед переговорами в момент знакомства обмениваться визитными карточками, чтобы точно учитывать в дальнейшем все статусные особенности. Принимать визитные карточки от японцев, как и вручать им их, следует, согласно японскому этикету, двумя руками.

    Японцы никогда не начинают переговоры с обсуждения главного вопроса повестки дня: к нему они подходят постепенно, намеками выясняя позиции политических партнеров. Чем серьезнее стоящие на повестке дня вопросы, тем больше внимания японцы уделяют мелким деталям. За этим стоит традиционное японское стремление создать соответствующую атмосферу на переговорах, установить важное для них взаимопонимание. Тщательное обсуждение японской стороной деталей на самом деле означает серьезное отношение к предмету переговоров.

    Достаточно часто предварительное обсуждение предмета переговоров они предпочитают вести в кулуарах, неофициально, спокойно и откровенно: именно такая обстановка для них наиболее благоприятна. Заметим, что большинство торговых сделок японцы заключают в баре или ресторане, а за столом переговоров их только подписывают. На политических переговорах кулуарные обсуждения тоже весьма важны, поэтому им необходимо придавать должное значение.

    Психологи отмечают, что японцы в неформальной обстановке стремятся к развитию теплых личных отношений с партнерами, поэтому не следует разбирать человеческие проблемы холодно и безучастно. Полезно показывать им свою доброжелательность и искренность. Знание хотя бы нескольких японских слов и их уместное использование воспринимается японцами очень доброжелательно. Однако не стоит забывать, что своей сверхвежливостью и вниманием японцы способны усыпить бдительность партнеров и склонить их к принятию своей позиции.

    Стремление к гармонии, несомненно, объясняет глубинный внутренний смысл японской стратегии и тактики переговорного процесса. Во время официальных переговоров японская сторона стремится избегать столкновения позиций, всячески поддерживать гармонию отношений с политическими партнерами, достигнутую ранее. Японцы вообще избегают говорить слово «нет»: свое несогласие они выражают вежливой улыбкой и прозрачными фразами. Во время переговоров они всячески демонстрируют свое внимание, слушая собеседника.

    Европейцы нередко интерпретируют эту манеру японцев как выражение согласия с излагаемой точкой зрения: на самом же деле учтивое внимание, кивание головой вовсе не означают согласия. Это только косвенное подтверждение того, что сказанное услышано и понято японской стороной. Иногда за такое поведение японцев подозревают в коварстве или нечестности, но они лишь соблюдают нормы вежливости, принятые в Японии.

    Стиль японского политического лидерства на переговорах также весьма своеобразен. В противовес западному пониманию главной чертой японского лидера является не способность главенствовать, а умение сплотить членов делегации, подавив антагонизмы между ними. Лидерство у японцев не носит выраженного индивидуалистического характера, они не приветствуют западное «разделяй и властвуй» и важнейшими качествами лидера считают лояльность, терпение, мудрость, способность к самопожертвованию. Приоритетными у них являются такие социальные навыки, как умение управлять людьми, внушать и сохранять уважение. Во многом это объясняется японской историей, которая не знала долгих и масштабных военных кампаний, требующих от лидера силы и агрессивности. Японская культура делает акцент на эмоциональных качествах лидера — доброте, душевной мягкости, оставляя волевые его качества на втором плане. Лидер у японцев никогда не возвышается над окружением, как на Западе: он подчеркивает, что его связывают с подчиненными чувства долга и ответственности. Исключительную важность японская культура придает старшинству и человеческому опыту, поэтому японскую делегацию на переговорах всегда возглавляет самый старший по возрасту.

    Таким образом, японский стиль лидерства на переговорах характеризуется «взаимозависимым индивидуализмом», т. е. личность может самовыражаться, лишь признавая постоянную зависимость от других людей, тесную с ними взаимосвязь. Подобное миропонимание издавна закреплено японской национальной традицией и нашло отражение в пословицах: «Где люди горюют, горюй и ты», «Не бойся немного согнуться, прямее выпрямишься», «По выпирающим гвоздям надо бить, пока они не уйдут в дерево».

    Японская языковая культура не поощряет красноречия и риторики, для нее характерна низкая речевая активность и апелляция к чувствам. Это оказывает серьезное влияние на стиль политических переговоров: японские лидеры неохотно соглашаются на публичные выступления, доклады и интервью, предпочитая коллективные обсуждения проблем. Во время беседы на переговорах невербальные компоненты общения — мимика, жесты, эмоции — играют весьма важную роль, поскольку японская культура имеет высококонтекстную структуру.

    Для японцев характерна коллективная система принятия решений. Довольно много времени у них уходит на обсуждение проблемы, ее рассмотрение, согласование — процессы, требующие вовлечения большого круга лиц, от руководителя до рядового сотрудника. Механизм согласования решений также отличается высокой степенью сложности всевозможных утверждений, что нередко ведет к затягиванию переговоров. При этом японцы склонны идти навстречу своим партнерам по переговорам, если те делают им некоторые уступки. Они рассматривают уступки партнеров как проявление уважения к себе. Следовательно, тактика уступок на переговорах может быть весьма эффективной: почти всегда партнер, пошедший на уступки, может рассчитывать на встречные уступки со стороны японских коллег.

    Интересной чертой японского стиля ведения переговоров является высокая чувствительность японцев к общественному мнению. Понятие «лицо» в японской культуре означает чрезвычайно много: это не только имидж, но и внутреннее достоинство, самоуважение. Поэтому на переговорах в любых обстоятельствах для японцев исключительно важно «спасти лицо», причем как свое, так и политических партнеров.

    Таким образом, японский национальный стиль переговоров отражает культуру компромисса и согласия, а также коллективистскую ментальность японцев.

    politics.ellib.org.ua

    Ведение переговоров учебное пособие

    Искусство международных переговоров: Учебное пособие

    В четвертом издании учебного пособия значительно обновлен практикум по переговорам, добавлены новые тесты, тренинги и кейсы. Основное внимание отводится моделям переговоров в условиях острых конфликтов, что предполагает использование посредников (медиации). Представлена современная концепция международных переговоров в бизнесе и политике, рассматриваются западные и восточные стратегии ведения международных переговоров, анализируется роль национальных стилей и традиций в процессе межкультурных коммуникаций.

    Предназначается для подготовки специалистов в сфере международных связей государственных и негосударственных структур, а также для руководителей всех уровней.

    Оглавление

    Предисловие к четвертому изданию

    Введение. Международные переговоры в ХХI веке: поиск новых технологий

    Часть первая. Искусство организации и проведения переговоров

    Глава 1.Переговоры как рациональный дискурс и искусство компромисса

    Глава 2.Имидж «искусного переговорщика»: какие качества позволяют достичь вершин мастерства

    2.1. Франсуа де Кальер: «блестящий интеллектуал»

    2.2. Луи Руссо де Шамуа: «патриот, преданный государственным интересам»

    2.3. Антуан Пеке: «дипломат с безупречной профессиональной репутацией»

    2.4. Д. Е. Василевский: «антрополог, способный к человекопознанию»

    2.5. Дейл Карнеги: «тонкий психолог»

    2.6. Фил Бэгьюли: «уверенный в себе высокопрофессиональный технолог»

    2.7. Дж. Мэйер и П. Саловей: «эмоциональный интеллектуал»

    2.8. Сэм Блэк: «эффективный коммуникатор»

    Глава 3. Культура общения в процессе международных переговоров: специфика вербальных и невербальных коммуникаций

    3.1. Культура общения и культура перевода

    3.2. Техника речи, основные правила теории аргументации и риторики

    3.3. Культура невербальных коммуникаций

    3.4. Правила деловой этики

    Глава 4.Основные научные стратегии ведения переговоров: западная и восточная традиции

    4.1. Западные модели ведения переговоров

    4.2. Восточная традиция ведения переговоров

    Глава 5.Переговоры в условиях конфликта: использование процедуры медиации

    5.1. Понятие и основные принципы медиации; требования к медиатору

    5.2. Порядок проведения процедуры медиации

    5.3. Техники и технологии эффективной медиации

    5.4. Модель подготовки и проведения переговоров с помощью медиатора

    Глава 6. Подготовка переговоров: выбор стратегии и тактики, искусство составления переговорного досье

    Глава 7. Проведение международных переговоров

    7.1. Основные этапы

    7.2. Типичные ошибки: как их избежать

    Глава 8. Использование новых информационных технологий на переговорах

    8.1. Особенности связей с общественностью на международных переговорах

    8.2. Основные принципы организации информационной кампании

    Часть вторая. Национальный характер в зеркале международных переговоров

    Глава 1.Национальный характер и национальный стиль партнеров по международным переговорам

    Глава 2. Западная и восточная культура переговоров: сравнительный анализ

    Глава 3.Основные восточные стили ведения переговоров

    3.1. Арабский стиль

    3.2. Турецкий стиль

    3.3. Индийский стиль

    3.4. Латиноамериканский стиль

    3.5. Китайский стиль

    3.6. Японский стиль

    3.7. Южнокорейский стиль

    Практикум: Сase study 1. Переговоры в Шанхае

    Глава 4. Основные западные стили ведения переговоров

    4.1. Немецкий стиль

    4.2. Французский стиль

    4.3. Итальянский стиль

    4.4. Испанский стиль

    4.5. Финский стиль

    4.6. Английский стиль

    4.7. Американский стиль

    Практикум: Сase study 1. Переговоры во Франции

    Глава 5.Национальные особенности русского стиля ведения переговоров

    inter-rel.ru

    Смотрите так же:

    • Команда адвокатов жарова Организован прием адвоката в субботу 30 июня В субботу, 30 июня адвокат А.А. Жаров будет вести прием доверителей и потенциальных клиентов в нашем офисе. Записаться на него вы можете прислав на адрес 002@zharov.info письмо с описанием […]
    • Нотариусы гЭлиста Нотариусы Элиста Ниже представлен список нотариусов в выбранной категории. Чтобы посмотреть подробную информацию по конкретному нотариусу, кликните по ФИО нотариуса. Телефон: +7 (84722) 3-40-88 Адрес: 358000, Республика Калмыкия, г. […]
    • Залог доли решение участника Залог доли решение участника Залог долей обществ с ограниченной ответственностью и акций акционерных обществ как способ обеспечения обязательств, предусмотренный Гражданским кодексом РФ наряду с независимой гарантией, опционом на продажу […]
    • Закон о бронирование Федеральный закон от 26 февраля 1997 г. N 31-ФЗ "О мобилизационной подготовке и мобилизации в Российской Федерации" (с изменениями и дополнениями) Федеральный закон от 26 февраля 1997 г. N 31-ФЗ"О мобилизационной подготовке и мобилизации […]
    • Питер на один день проживание Поездка самостоятельно в Санкт-Петербург, цены на отдых / Автор: Сергей Тягунов Во сколько обойдется поездка самостоятельно в Санкт-Петербург? Рассмотрим планирование отдыха в СПб, сколько брать с собой денег, где остановиться в центре […]
    • Приказ о сокращении работника с предприятия Приказ о сокращении штата prikaz_o_sokrashchenii_shtata.jpg Похожие публикации Законность увольнения работников предприятия, обусловленного реорганизацией штата или численности, во многом зависит от того, насколько точно и емко […]