Закон антоним к нему

Содержание

Морфологические и синтаксические свойства

Произношение

  • МФА: ед. ч. [ zɐˈkon ]
  • Семантические свойства

    1. юр. юридический акт, принятый высшим представительным органом государственной власти либо непосредственным волеизъявлением населения (в порядке референдума) и регулирующий, как правило, наиболее важные общественные отношения[≈ 1][≠ 1][▲ 1][▼ 1] ◆ закон о собственности; закон о престолонаследии
    2. обобщ. совокупность юридических норм, право[≈ 2][≠ 2][▲ 2][▼ 2] ◆ блюстители закона ; в стране правит закон
    3. устойчивая объективнаясвязь между явлениями природы, поддающаяся описанию в виде математической формулы или формализованного постулата[≈ 3][≠ 3][▲ 3][▼ 3] ◆ Закон природы.
    4. Гиперонимы

      Родственные слова

    5. существительные: законник, закономерность, законодатель, законотворчество, законопроект, беззаконие
    6. прилагательные: законный, подзаконный, незаконный, законодательный, законотворческий
    7. глаголы: узаконить
    8. наречия: законно, законодательно, незаконно, беззаконно
    9. Этимология

      Происходит от праслав. *zakonъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. законъ (др.-греч. νόμος, θέσπισμα), русск. закон, укр. закíн (-о́ну) «исповедь, причастие», болг. зако́н, сербохорв. за́кон «обычай, закон, вера», словенск. zákon (род. п. -óna), чешск., словацк. zákon «закон», польск. zаkоn «закон, завет, монашеский орден». Ср.-греч. ζάκανον заимств. из болг. Связано с кон, искони́, нача́ть, начну́. Первонач. знач. «начало»; родственно латышск. cinâtiês «подниматься», лат. rесēns «свежий, бодрый, недавний», ирл. cinim «я возникаю». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

      Фразеологизмы и устойчивые сочетания

    10. асимптотический закон
    11. воровской закон; вор в законе
    12. закон инерции
    13. закон природы, законы государства, свод законов
    14. закон суров, но это закон
    15. законы Ньютона:
      • первый закон Ньютона
      • второй закон Ньютона
      • третий закон Ньютона
      • нарушать закон
      • основной закон
      • преступать закон
      • соблюдать закон
      • Пословицы и поговорки

        Метаграммы

        • Английскийen: law, legislation
        • Бурятскийbua: хуули
        • Испанскийes: ley
        • Итальянскийit: legge
        • Латинскийla: lexж.
        • Немецкийde: Gesetzср. -es, -e
        • Палиpi: nīti
        • Португальскийpt: leiж.
        • Румынскийro: lege
        • Украинскийuk: законм.
        • Финскийfi: laki
        • Французскийfr: loiм.
        • Шведскийsv: lag, föreskrift
        • Эсперанто и eo: leĝo

        Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её .
        В частности, следует уточнить сведения о:

        ru.m.wiktionary.org

        Слово «свобода»: антоним, значение

        Возможность действовать по-своему, отсутствие стеснения, воля. Такое определение дал Владимир Даль слову «свобода». Антоним к нему – «неволя». Какие еще противоположные ему по смыслу слова или словосочетания присутствуют в русском языке?

        Свобода – отсутствие ограничений в чем-либо. Это понятие является относительным. В некоторых случаях под словом «свобода» подразумевают отсутствие гнета, морального или физического давления. В других – это слово по значению граничит с понятием «произвол».

        Согласно философской терминологии, определенное течение событий, при котором каждое действующее лицо не подвергается гнету, – это и есть свобода. Антоним к слову в таком понимании неволя, гнет, угнетение. Но в текстах встречается понятия, имеющие различные смысловые оттенки. Антонимы к каждому из них будут разные.

        Существует еще немало определений этого понятия. В правовой терминологии под «свободой» понимают определенные возможности человека. В этике этот термин означает наличие воли.

        Свободе как одной из важнейших философских категорий посвящен не один труд. В каждом из них изложены несколько отличные друг от друга определения. Рассмотрим общие понятия, то есть встречающиеся часто. А также приведем в качестве примеров предложения со словами, которые противоположны им по смыслу.

        Отсутствие стеснения, подчинения чужой воле – это свобода. Антоним в таком случае – неволя. Также противоположными по смыслу понятиями являются рабство, пленение, заключение, арест. Примеры:

        1. Крепостное рабство отменили. Крестьянам была предоставлена личная свобода.
        2. После десяти лет заключения он вышел на свободу.
        3. К свободе после пленения привыкнуть было непросто.
        4. Пленение – это ограничение свободы человека, который принимал участие в боевых действиях.
        5. Революционеры обещали народу обеспечить свободу, а следовательно – избавить от многолетнего гнета.

        Антонимами могут также служить такие слова, как «тюрьма», «заточение», «кабала». Примеры:

      • Он столько лет провел в тюрьме, что свобода ему вскружила голову.
      • Для одних одиночество – это свобода. Для других – заточение.
      • Когда она наконец-то освободилась от долговой кабалы, почувствовала настоящую свободу.
      • Отсутствие ограничений

        Под эти термином понимают право высказывать свои мысли публично. Частью некоторых устойчивых выражений является слово «свобода». Антоним в таких случаях следует подбирать к определенному словосочетанию. Например, противоположной по смыслу понятию «свобода слова» является «цензура». Это выражение относится к юридической и публицистической лексике. Примеры:

      • Свобода слова позволила ему издать книги, которые он писал на протяжении десяти лет в стол. Отныне цензура ему была не страшна.
      • Свобода мысли не распространяется на пропаганду или агитацию. На подобные виды публичного выступления наложена цензура.
      • Зависимость

        Какой еще к этому слову можно подобрать антоним? «Свобода выбора» – выражение, которое означает возможность принимать самостоятельное решение, действовать по собственному усмотрению. Следовательно, антоним к словосочетанию «свобода выбора» – «отсутствие выбора». Например: «В силу отсутствия выбора ему ничего не оставалось, как приобрести первую попавшуюся модель».

        Антонимом «свободы» также является «несвобода». Например: «Он стремился к полной свободе, но материальная зависимость была для него самой страшной формой несвободы».

        Как подобрать слова-антонимы? Словарь, в котором представлены антонимические ряды с примерами и пояснениями, позволяет выбрать противоположное по смыслу понятие. Но не всегда использование такого справочника помогает найти слово, уместное в том или ином контексте. При выборе лексический единицы следует учитывать стиль текста.

        fb.ru

        антонимы+к+слову+вправо

        101 set

        вчт. набор буквенных символов alphanumeric character

        вчт. набор буквенно-цифровых символов the answer

        the audience in a roar услышав ответ, все присутствующие разразились хохотом;
        to set a machine going пускать машину attainable

        вчт. быть установленным board

        вчт. множество символов character

        набор, комплект;
        a chess set шахматы;
        a set of golf-clubs комплект клюшек для гольфа;
        a dressing-table set туалетный прибор chip

        вчт. комплект данных data

        вчт. набор исключений

        набор, комплект;
        a chess set шахматы;
        a set of golf-clubs комплект клюшек для гольфа;
        a dressing-table set туалетный прибор exhaustive

        вчт. набор признаков file

        off выделять(ся) ;
        оттенять;
        the frame sets off the picture картина в этой раме выигрывает full

        people at once on their ease with him людям в его присутствии сразу становилось легко

        сложенный;
        a heavy set man человек плотного сложения

        садиться, заходить (о солнце, луне;
        тж. перен.) ;
        his star has set его звезда закатилась I don’t like the

        of his coat мне не нравится, как на нем сидит пальто imprimitive

        твердеть, застывать, затвердевать;
        схватываться (о цементе, бетоне) ;
        the jelly has (или is) set желе застыло to

        laughing рассмешить;
        to set on fire поджигать;
        the news set her heart beating при этом известии у нее забилось сердце nonempty

        непустое множество not to

        foot in (smb.’s) house не переступать порога (чьего-л.) дома numeric character

        саженец;
        посадочный материал;
        onion sets лук-саженец open

        двигаться в известном направлении;
        иметь склонность;
        to set course лечь на курс;
        opinion is setting against it общественное мнение против этого optimal

        множество всех подмножеств primitive

        вставлять в раму или оправу;
        оправлять (драгоценные камни)

        двигаться в известном направлении;
        иметь склонность;
        to set course лечь на курс;
        opinion is setting against it общественное мнение против этого

        декорации;
        съемочная площадка

        делать стойку (о собаке)

        делать твердым, густым, прочным;
        to set milk for cheese створаживать молоко для сыра

        завязываться (о плоде)

        задавать (работу, задачу) ;
        to set to work усадить за дело;
        you have set me a difficult job вы задали мне трудную задачу

        заранее приготовленный, составленный (о речи)

        круг людей, связанных общими интересами;
        the smart set фешенебельное общество;
        the fast set картежники

        молодой побег (растения)

        направление (течения, ветра)

        неподвижный, застывший (о взгляде, улыбке)

        обдуманный (о намерении) ;
        of set purpose с умыслом;
        предумышленный

        горн. оклад крепи

        тех. остаточная деформация

        оформиться, сложиться;
        принять определенные очертания;
        his character has (или is) set у него уже вполне сложившийся характер

        повернуть, направить;
        to set one’s face towards the sun повернуться лицом к солнцу

        подносить, приставлять, приближать;
        to set a glass to one’s lips поднести стакан к губам;
        to set a pen to paper начать писать;
        to set aseal to ставить печать

        положить на музыку (тж. set to music)

        посадить (курицу на яйца)

        приводить в определенное состояние;
        to set in motion приводить в движение;
        to set in order приводить в порядок

        приводить в состояние готовности

        пригонять;
        вправлять, прикреплять

        стр. производить кладку

        решившийся достичь (on, upon — чего-л.)

        садиться, заходить (о солнце, луне;
        тж. перен.) ;
        his star has set его звезда закатилась

        саженец;
        посадочный материал;
        onion sets лук-саженец

        сидеть (о платье)

        стискивать, сжимать (зубы)

        твердеть, застывать, затвердевать;
        схватываться (о цементе, бетоне) ;
        the jelly has (или is) set желе застыло

        точить, разводить (пилу)

        мор. тянуть (такелаж)

        устанавливать, налаживать;
        to set the hands of a clock установить стрелки часов;
        to set a razor править бритву

        установившийся;
        set fair установившийся (о погоде)

        установленный, назначенный;
        предписанный

        тех. ширина развода (пилы)

        подносить, приставлять, приближать;
        to set a glass to one’s lips поднести стакан к губам;
        to set a pen to paper начать писать;
        to set aseal to ставить печать the answer

        the audience in a roar услышав ответ, все присутствующие разразились хохотом;
        to set a machine going пускать машину

        about побуждать (кого-л.) начать

        at натравливать на to

        at rest успокоить to

        at rest уладить (вопрос) ;
        to set at variance поссорить;
        вызвать конфликт;
        to set free освобождать;
        to set loose отпускать variance: to be at

        быть в ссоре;
        to set at variance вызывать конфликт, приводить к столкновению;
        ссорить

        back переводить назад стрелки часов;
        set before представлять, излагать (факты) ;
        set by откладывать, приберегать to

        back переводить назад стрелки часов;
        set before представлять, излагать (факты) ;
        set by откладывать, приберегать

        down высаживать (пассажира)

        down заносить в список дел к слушанию

        down разг. осадить, обрезать (кого-л.)

        down положить, бросить (на землю)

        down as считать (чем-л.) this man will never

        the Thames on fire = этот человек пороха не выдумает;
        to set eyes on увидеть

        ставить, класть, помещать;
        расставлять, устанавливать;
        располагать, размещать;
        to set foot (on smth.) наступить (на что-л.)

        forward отправляться;
        set in начинаться;
        наступать;
        устанавливаться;
        the tide set in начался прилив

        приводить в определенное состояние;
        to set in motion приводить в движение;
        to set in order приводить в порядок to

        laughing рассмешить;
        to set on fire поджигать;
        the news set her heart beating при этом известии у нее забилось сердце to

        at rest уладить (вопрос) ;
        to set at variance поссорить;
        вызвать конфликт;
        to set free освобождать;
        to set loose отпускать

        делать твердым, густым, прочным;
        to set milk for cheese створаживать молоко для сыра to

        much (by smth.) (высоко) ценить (что-л.) ;
        to

        little (by smth.) быть невысокого мнения (о чем-л.) a

        of false teeth вставные зубы;
        вставная челюсть;
        a set of Shakespeare’s plays собрание произведений Шекспира

        набор, комплект;
        a chess set шахматы;
        a set of golf-clubs комплект клюшек для гольфа;
        a dressing-table set туалетный прибор

        of monetary policy instruments набор средств денежной политики

        конфигурация, очертания;
        строение;
        линии;
        осанка;
        the set of one’s shoulders линия плеч;
        the set of one’s head посадка головы

        off выделять(ся) ;
        оттенять;
        the frame sets off the picture картина в этой раме выигрывает

        off пускать (ракету)

        off побудить (к чему-л.) ;
        to set off laughing рассмешить

        with усыпать (блестками, цветами и т. п.) to

        oneself against (a proposal, etc.) решительно воспротивиться (принятию предложения и т. п.) ;
        to set on foot пустить в ход, начать, организовать to

        повернуть, направить;
        to set one’s face towards the sun повернуться лицом к солнцу to

        one’s hopes (on smb., smth.) возлагать надежды (на кого-л., что-л.) ;
        to set one’s life on a chance рисковать жизнью to

        (smb.) on his feet поставить (кого-л.) на ноги;
        помочь (кому-л.) в делах;
        to set one’s mind (on smth.) страстно желать (чего-л.) ;
        стремиться (к чему-л.) to

        one’s mind (или brain) (on (или to) smth.) сосредоточить мысль (на чем-л.) to

        to zero привести к нулю;
        to set on stake ставить на карту;
        to set one’s name (или hand) to a document поставить свою подпись под документом

        to браться за (работу, еду) ;
        to set oneself (to smth.) приниматься (за что-л.) to

        oneself a task поставить перед собой задачу to

        oneself against (a proposal, etc.) решительно воспротивиться (принятию предложения и т. п.) ;
        to set on foot пустить в ход, начать, организовать

        out намереваться;
        set over ставить во главе to

        right выводить из заблуждения;
        to set one’s hat (tie, etc.) straight (или right) поправить шляпу (галстук и т. п.) to

        right приводить в порядок, исправлять

        устанавливать, налаживать;
        to set the hands of a clock установить стрелки часов;
        to set a razor править бритву to

        sail пускаться в плавание;
        to set the signal подать, установить сигнал;
        to set the table накрывать на стол to

        sail пускаться в плавание;
        to set the signal подать, установить сигнал;
        to set the table накрывать на стол

        назначать, устанавливать, определять (цену, время и т. п.) ;
        to set the value (of smth.) at a certain sum оценить (что-л.) ;
        установить цену (чего-л.)

        to браться за (работу, еду) ;
        to set oneself (to smth.) приниматься (за что-л.)

        задавать (работу, задачу) ;
        to set to work усадить за дело;
        you have set me a difficult job вы задали мне трудную задачу work: in

        имеющий работу;
        out of work безработный;
        to set (smb.) to work дать работу, засадить за работу to set (или to get) to

        приняться за дело;
        to have one’s work cut out for one иметь много дел, забот, работы to

        to zero привести к нулю;
        to set on stake ставить на карту;
        to set one’s name (или hand) to a document поставить свою подпись под документом to

        to zero установить на нуль

        up возвысить(ся) (over — над кем-л.)

        up выдвигать (теорию)

        up полигр. набирать

        up снабжать, обеспечивать (in, with — чем-л.)

        up тренировать;
        физически развивать;
        set up for выдавать себя (за кого-л.) ;
        he sets up for a scholar он претендует на ученость

        up вчт. устанавливать

        up вчт. установить

        with усыпать (блестками, цветами и т. п.)

        круг людей, связанных общими интересами;
        the smart set фешенебельное общество;
        the fast set картежники smart:

        вчт. набор тестов this man will never

        the Thames on fire = этот человек пороха не выдумает;
        to set eyes on увидеть

        forward отправляться;
        set in начинаться;
        наступать;
        устанавливаться;
        the tide set in начался прилив universal

        in пошел обложной дождь;
        установилась дождливая погода;
        winter has set in наступила зима working

        102 shift

        вчт. циклический сдвиг day

        (рабочая) смена;
        eight-hour shift восьмичасовой рабочий день end-around

        вчт. циклический сдвиг exchange rate

        средство, способ;
        the last shift(s) последнее средство left

        обходиться to make a

        уловка, хитрость;
        to make one’s way by shifts изворачиваться night

        ночная смена permanent night

        вчт. сдвиг вправо shift женское платье «рубашка»

        изменение номенклатуры продукции

        геол. косое смещение

        перекладывать (ответственность и т. п.)

        тех. переключать;
        переводить;
        shift off снимать с себя (ответственность и т. п.) ;
        избавляться (от чего-л.)

        перемещать(ся) ;
        передвигать(-ся) ;
        передавать (другому) ;
        перекладывать (в другую руку) ;
        to shift the fire воен. переносить огонь

        перемещение, перестановка, сдвиг

        стр. разгонка швов в кладке

        (рабочая) смена;
        eight-hour shift восьмичасовой рабочий день

        смена (группа рабочих)

        средство, способ;
        the last shift(s) последнее средство

        уловка, хитрость;
        to make one’s way by shifts изворачиваться

        изворачиваться;
        ухищряться;
        to shift for oneself обходиться без посторонней помощи

        in exchange rate изменение валютного курса

        in exchange rate изменение вексельного курса

        in exchange rate изменение обменного курса

        смена, перемена;
        чередование;
        shift of clothes смена белья;
        shift of crops севооборот;
        the shifts and changes of life превратности жизни

        изменение, перемещение, сдвиг;
        shift of fire воен. перенос огня

        менять;
        to shift one’s lodging переменить квартиру;
        to shift one’s ground изменить точку зрения;
        to shift the scene театр. менять декорации

        смена, перемена;
        чередование;
        shift of clothes смена белья;
        shift of crops севооборот;
        the shifts and changes of life превратности жизни swing

        амер. разг. вторая смена на фабрике или заводе (с 4 часов дня до 12 часов ночи)

        меняться;
        the wind shifted ветер переменился

        103 shift-right signal

        104 slant

        склон, уклон;
        on the slant косо;
        в наклонном положении slant амер. разг. быстрый взгляд;
        to take a slant взглянуть

        склон, уклон;
        on the slant косо;
        в наклонном положении

        амер. тенденциозно освещать;
        искажать (факты, информацию)

        амер. разг. точка зрения, мнение, отношение;
        подход;
        тенденция slant амер. разг. быстрый взгляд;
        to take a slant взглянуть

        105 slash

        делать разрезы (в платье)

        рубить (саблей) ;
        полосовать

        разг. сокращать;
        снижать (цены, налоги и т. п.)

        амер. урезывание, сокращение, снижение (цен и т. п.)

        106 snow

        сыпаться (как снег) ;
        gifts snowed in подарки сыпались со всех сторон it snows, it is snowing идет снег (в безл. оборотах) it snows, it is snowing идет снег (в безл. оборотах) melted

        растаявший снег snow поэт. белизна;
        седина

        (обыкн. p. p.) заносить снегом (часто snow up, snow in, snow under) ;
        snow under амер. провалить (огромным большинством)

        снег;
        to be caught in the snow попасть в метель, застрять из-за снежных заносов

        мор. ист. сноу, шнява (парусное судно)

        сыпаться (как снег) ;
        gifts snowed in подарки сыпались со всех сторон

        sl. кокаин;
        героин

        107 stick

        липнуть;
        присасываться;
        приклеиваться;
        to be stuck (with smth.) не иметь возможности отделаться (от чего-л.) ;
        the envelope won’t stick конверт не заклеивается friends

        together друзья держатся вместе;
        to stick to business не отвлекаться he sticks at his work ten hours a day он упорно работает по десять часов в день;
        to stick at nothing ни перед чем не останавливаться

        up выдаваться, торчать;
        his hair stuck up on end у него волосы стояли торчком

        разг. терпеть, выдерживать;
        stick it! держись!, мужайся!;
        I could not stick it any longer я больше не смог этого вытерпеть

        застрять, завязнуть;
        to stick fast основательно застрять;
        the door sticks дверь заедает;
        the key has stuck in the lock ключ застрял в замке the nickname stuck (to him) прозвище пристало к нему;
        to stick on (a horse) разг. крепко сидеть (на лошади) stick брусок, палочка (сургуча, мыла для бритья и т. п.) ;
        stick of chocolate плитка шоколада;
        stick of chewing gum плиточка жевательной резинки

        полигр. вставлять в верстатку;
        stick around разг. слоняться поблизости, не уходить;
        stick at упорно продолжать

        всучить, навязать (with)

        (stuck) втыкать, вкалывать, вонзать;
        натыкать, насаживать (на острие) ;
        утыкать

        разг. вялый или туповатый человек;
        тупица;
        недалекий или косный человек

        держаться, придерживаться (to — чего-л.) ;
        упорствовать (to — в чем-л.) ;
        оставаться верным (другу, слову, долгу;
        to)

        муз. дирижерская палочка

        разг. заставить (кого-л.) заплатить;
        вводить в расход

        (the sticks) pl амер. разг. захолустье

        разг. класть, ставить, совать

        липнуть;
        присасываться;
        приклеиваться;
        to be stuck (with smth.) не иметь возможности отделаться (от чего-л.) ;
        the envelope won’t stick конверт не заклеивается

        pl разг. мебель (обыкн. грубая)

        озадачить, поставить в тупик

        оставаться;
        to stick at home торчать дома

        палка;
        прут;
        трость;
        стек;
        колышек;
        посох;
        жезл

        приклеивать;
        наклеивать, расклеивать

        воен. серия бомб;
        to cut one’s stick sl. удрать, улизнуть;
        the big stick политика силы, политика большой дубинки

        разг. терпеть, выдерживать;
        stick it! держись!, мужайся!;
        I could not stick it any longer я больше не смог этого вытерпеть

        торчать (тж. stick out)

        текст. трепало, мяло

        полигр. вставлять в верстатку;
        stick around разг. слоняться поблизости, не уходить;
        stick at упорно продолжать

        оставаться;
        to stick at home торчать дома he sticks at his work ten hours a day он упорно работает по десять часов в день;
        to stick at nothing ни перед чем не останавливаться

        down разг. класть

        застрять, завязнуть;
        to stick fast основательно застрять;
        the door sticks дверь заедает;
        the key has stuck in the lock ключ застрял в замке

        разг. терпеть, выдерживать;
        stick it! держись!, мужайся!;
        I could not stick it any longer я больше не смог этого вытерпеть to

        it on sl. запрашивать большую цену;
        to stick to one’s ribs разг. быть питательным, полезным (о пище) stick брусок, палочка (сургуча, мыла для бритья и т. п.) ;
        stick of chocolate плитка шоколада;
        stick of chewing gum плиточка жевательной резинки stick брусок, палочка (сургуча, мыла для бритья и т. п.) ;
        stick of chocolate плитка шоколада;
        stick of chewing gum плиточка жевательной резинки the nickname stuck (to him) прозвище пристало к нему;
        to stick on (a horse) разг. крепко сидеть (на лошади)

        out высовывать(ся) ;
        торчать;
        to stick out one’s chest выпячивать грудь

        out мириться, терпеть;
        держаться до конца

        out бастовать;
        stick out for настаивать (на чем-л.)

        out высовывать(ся) ;
        торчать;
        to stick out one’s chest выпячивать грудь to

        pigs закалывать свиней to

        pigs охотиться на кабанов верхом с копьем friends

        together друзья держатся вместе;
        to stick to business не отвлекаться to

        to it упорствовать, стоять (на чем-л.) ;
        to stick to the point держаться ближе к делу to

        to one’s friends in trouble не оставлять друзей в беде to

        it on sl. запрашивать большую цену;
        to stick to one’s ribs разг. быть питательным, полезным (о пище) to

        to it упорствовать, стоять (на чем-л.) ;
        to stick to the point держаться ближе к делу

        up выдаваться, торчать;
        his hair stuck up on end у него волосы стояли торчком

        up sl. останавливать с целью ограбления;
        ограбить;
        to stick up the bank ограбить банк;
        stick up for защищать, поддерживать

        up ставить торчком

        up sl. останавливать с целью ограбления;
        ограбить;
        to stick up the bank ограбить банк;
        stick up for защищать, поддерживать to

        up for one’s rights защищать свои права;
        stick up to не подчиняться;
        оказывать сопротивление;
        stuck on амер. sl. влюбленный to

        up for one’s rights защищать свои права;
        stick up to не подчиняться;
        оказывать сопротивление;
        stuck on амер. sl. влюбленный

        108 stipulative definition

        109 stretch

        промежуток времени;
        at a stretch без перерыва, подряд;
        в один присест he stretched himself out on the sands он растянулся на песке;
        to stretch one’s legs размять ноги, прогуляться

        протяжение, простирание;
        пространство;
        stretch of open country открытая местность;
        home stretch последний, заключительный этап

        напряжение;
        nerves on the stretch напряженные нервы stretch вытягивание, растягивание, удлинение;
        with a stretch and a yawn потягиваясь и зевая

        мор. галс курсом бейдевинд

        допускать натяжки;
        to stretch the law допустить натяжку в истолковании закона

        иметь протяжение, простираться, тянуться

        напряжение;
        nerves on the stretch напряженные нервы

        натяжка;
        преувеличение;
        stretch of authority превышение власти;
        a stretch of imagination полет фантазии

        преувеличивать (тж. stretch the truth)

        промежуток времени;
        at a stretch без перерыва, подряд;
        в один присест

        разг. свалить, повалить (ударом) ;
        to stretch (smb.) on the ground повалить (кого-л.)

        увеличивать, усиливать to

        разбавлять, подмешивать;
        to stretch gin with water разбавлять джин водой

        разг. свалить, повалить (ударом) ;
        to stretch (smb.) on the ground повалить (кого-л.) he stretched himself out on the sands он растянулся на песке;
        to stretch one’s legs размять ноги, прогуляться

        растягивать(ся) , вытягивать(ся) ;
        удлинять;
        тянуть(ся) ;
        to stretch oneself потягиваться

        sl. срок заключения

        допускать натяжки;
        to stretch the law допустить натяжку в истолковании закона stretch вытягивание, растягивание, удлинение;
        with a stretch and a yawn потягиваясь и зевая

        110 swerve

        отклоняться от прямого пути, сворачивать в сторону (тж. перен.)

        111 to the right of

        112 towards the right

        113 up-to-date

        по последнему слову техники

        современный;
        соответствующий современным требованиям;
        новейший

        114 veer

        мор. менять курс

        менять направление по часовой стрелке (о ветре) ;
        the wind veers aft ветер отходит

        мор. травить (канат;
        тж. veer away, veer out) ;
        veer and haul потравливать и выбирать

        мор. травить (канат;
        тж. veer away, veer out) ;
        veer and haul потравливать и выбирать veer изменять (взгляды и т. п.) ;
        to veer left полеветь

        translate.academic.ru

    Смотрите так же:

    • Транспортный налог для организаций в 2018 Транспортный налог для юридических лиц в 2018 году Как ясно из названия налога, его плательщиками являются владельцы транспортных средств. Какой формулой воспользоваться для расчета, в какие сроки перечислить транспортный налог — эту […]
    • Требуется разрешение на травматическое оружие Нужна ли лицензия на травматическое оружие и как ее получить в России Или по крайней мере вероятность того, что из охотника можешь превратиться в жертву. Как не вспомнить тут о травматическом оружии. Срок давности запрета на приобретение […]
    • Натяжение по закону гука Примеры решения задач по теме «Силы упругости. Закон Гука» «Физика - 10 класс» При решении задач по этой теме надо иметь в виду, что закон Гука справедлив только при упругих деформациях тел. Сила упругости не зависит от того, какая […]
    • Субсидия жкх в алтайском крае Органы социальной защиты населения Алтайского края В данном разделе представлена контактная информация органов социальной защиты населения, а также размещен перечень документов, необходимых для оформления льгот и субсидий. Информация для […]
    • Сколько до пенсии в уис Льготная пенсия Отслужив 8 лет в исправительном учреждении могу ли я рассчитывать на льготную пенсию на гражданке ? Ответы юристов (5) Пенсия для сотрудников ФСИН наступает при достижении 20 лет службы в льготном исчислении (льготное […]
    • Чё такое споры Что такое спора в биологии: определение понятия, строение и функции Споры живых организмов - удивительные клетки. На Земле они могут находиться в условиях очень низких или высоких температур, повышенного давления и радиоактивного […]